citation 1

Un petit pas pour l'homme mais un grand pas pour l'humanité.
Neil Alden ArmstrongLe 21 juillet 1969, Neil Armstrong s'élance du module LEM de la mission Apollo 11 de
Neil Alden Armstrong


Références de Neil Alden Armstrong - Biographie de Neil Alden Armstrong

Plus sur cette citation >> Citation de Neil Alden Armstrong (n° 1092)  - Ajouter à mon carnet de citations
Notez cette citation :4.62  4.62  4.62  4.62  4.62 - Note moyenne : 4.62/5 (sur 469 votes)



Recherche de citations : petit pas / pas pour / pour homme / homme mais / mais grand / grand humanité / petit pour / petit homme / petit mais / petit grand

Un petit pas pour l'homme mais un grand pas pour [...] - Neil Alden Armstrong...

La citation « Un petit pas pour l'homme, un grand pas pour l'humanité » est très célèbre et associée à la conquête spatiale.
Le 21 juillet 1969, Neil Armstrong s'élance du module LEM de la mission Apollo 11 et foule pour la première fois la lune et prononce cette phrase :
That's one small step for man, one giant leap for mankind.

Différentes traductions sont proposées :

    « Un petit pas pour l'homme, un grand pas pour l'humanité »

    « C'est un petit pas pour l'homme, mais un pas de géant pour l'humanité.»

    « C'est un petit pas pour l'homme, mais un bond de géant pour l'humanité.»

    « C'est un petit pas pour un homme, mais un bon de géant pour l'humanité »
    Neil Armstrong n'a pas dit "c'est un petit pas pour l'homme" en posant le pied sur la Lune
    Si la postérité a finalement choisi le désormais classique « C'est un petit pas pour l'homme, mais un pas de géant pour l'humanité.» – en anglais "That's one small step for man, one giant leap for mankind" – En revenant sur Terre, Neil Armstrong soutient qu’il n’a pas dit "c'est un petit pas pour l’homme" mais "c’est un petit pas pour UN homme".
    Dans sa citation complète, Neil Armstrong fait ensuite référence à "l'humanité", ce que dit déjà en substance "l'homme". "C’est un petit pas pour UN homme, mais un bond de géant pour l’humanité", a en effet plus de sens.
    des scientifiques se sont penchés sur la question et, entre analyse de la bande sonore et tests menés sur des anglophones, il semblerait que le "a" ait bien été prononcé. Ce qu'a confirmé le journaliste Joel Shurkin. Présent dans la salle de transmission avec le reste de la presse au moment des faits, il racontait sur Slate.com qu'en l'absence d'une transmission claire, les journalistes se sont mis d'accord sur une même version de la citation. Ce sera donc "one small step for man".

    Voir l'article de France24
    La question fait toujours débat. Quelle phrase, exactement, l'astronaute a-t-il prononcée ? Car à en croire Neil Armstrong lui-même, il aurait dit "That's one small step for a man", soit "un petit pas pour un homme". L'enregistrement de l'époque rend l'analyse difficile : non seulement Neil Armstrong a un fort accent de l'Ohio, mais surtout les ondes radio ont dû parcourir 384 467 km avant d'atteindre la Terre. Autant dire que les parasites qui saturent l'enregistrement ne le rendent pas parfaitement limpide.

    Votre commentaire sur cette citation




    Cette phrase de Neil Alden Armstrong contient 11 mots. Il s'agit d'une citation très courte.